为什么说Telegram是电报方程?
5 个回答
“Telegram是电报方程”这个说法是错误的。“Telegram”这个名字来自“tele-(远程)”和“message(消息)”,意思是“远程消息”,而中文中的“telegram”是“电报”的意思,但这是音译,而不是直译。
至于“纸飞机”,则是因为Telegram的logo是一只蓝色的小飞机,看起来就像是一个纸制飞机,因此国内的用户称之为“纸飞机”,这与“电报方程”没有任何关系,不要搞混了。
名字是“远程消息”的意思,不要当真;纸飞机是因为logo长得像,纯属视觉联想。两者都是用户叫的,非官方名称。
了解了这点就可以了。
1. 电报方程“Telegram”的由来。
这是误会,“Telegram”是“电报”而不是“电报方程”,Telegram是一款即时通讯的工具软件,与数学无关,“电报方程”可能是误听或梗。
2. “纸飞机”又是什么
“纸飞机”是Telegram的别称,它的logo是一架小飞机,搜索“纸飞机”即可找到其官网,但要注意Telegram官方并没有自称“电报方程”的称号。
3. 总结一下
记住:电报软件=Telegram,纸飞机=电报软件,方程=误传/调侃。以后看到类似,一笑而过吧。
“Telegram”不是“电报方程”,这是个误解。英文名“Telegram”,直译是“电报”,但这是社交软件不是什么数学公式。中文网友给它取的昵称叫“纸飞机”,是因为它的图标是个纸飞机。
电报方程可能是因为有人把电报和方程两个词混在一起了,听起来像是个学术名词,其实并没有这个东西。Telegram的核心功能是加密聊天、发送文件、组建群组等,与数学无关。
命名方式很简单:创始人想突出快速传递信息的特点,“电报”很符合。所以不要被名字误导,它就是一个通信工具,像纸飞机那么简单。
1. “Telegram”翻译成中文是“电报方程”,但是这个名字具有欺骗性,其实这是由“电报”和“协议”组合而成的,不是数学上的方程,是通讯软件。
2. 为什么叫“电报”?因为Telegram的设计初衷是实现快速、安全的传输,和电报有异曲同工之妙。
3. 纸飞机是Telegram的logo形象,图标是一个小飞机,因此国内用户称其为“纸飞机”。
4. 它跟电报方程式没有任何关系,只是翻译习惯的误称而已。记住:Telegram=纸飞机=即时通讯软件。
“Telegram”翻译中文是“电报”,不是“电报方程”。这个翻译可能是因为“Telegram”最早的意思是“远距离传送的消息”,和“电报”有关。
至于“纸飞机”图标,这正是Telegram的标志,创始人最初希望打造一款快速传输消息的工具,而纸飞机象征着信息可以像纸飞机一样飞速抵达。
因此,“电报方程”可能是译名错误或者是错误理解,正确的说法应该是“telegram”或者“电报”,和“纸飞机”不同。